11111

Dienstleistungen

Lektorat (Englisch)
Beim Lektorat geht es um eine genaue und detaillierte Überprüfung des Textes mit dem Ziel, seine Konsistenz bzw. Durchgängigkeit sicherzustellen. Das betrifft sowohl Inhalt als auch Form (z.B. Absätze, stilistische Konventionen), Terminologie und Grammatik. Das Lektorieren eines Textes ist bei größeren Projekten (Publikationen, Werbematerialien, usw.) erforderlich, bei denen der Gesamteindruck / das Firmenimage von besonderer Bedeutung ist.

Stundensätze erfahren Sie auf Anfrage.

Übersetzungen (Deutsch – Englisch)
Jeder Text ist anders. Mit anderen Worten, die Übersetzung von jedem Text benötigt einen anderen Zeitaufwand je nachdem, wie komplex er ist, welcher Fachwortschatz verwendet wird und ob Nachforschungen zu Hintergründen erforderlich sind.

Sätze (für eine Normzeile von 55 Zeichen mit Leerzeichen) erfahren Sie auf Anfrage.

Korrektur (Englisch)
Da Korrekturlesen weniger intensiv als das Lektorieren ist, nimmt es weniger Zeit in Anspruch. Hier geht es darum, den Text relativ zügig durchzuarbeiten und offensichtliche Fehler zu korrigieren.

Sätze: auf Anfrage